Verkleinwoorden – czyli zdrobnienia w języku niderlandzkim.

  Zdrobnienia w języku niderlandzkim tworzymy poprzez dodanie odpowiedniej końcówki do rzeczownika(zelfstandig naamwoord) np.  -je, -tje, -pje of -etje . Dodatkowo zdrobnienia w języku niderlandzkim otrzymują zawsze rodzajnik het. Gdy nie wiemy czy dany rzeczownik posiada rodzajnik de/het możemy utworzyć zdrobnienie i wtedy jesteśmy pewni że otrzyma rodzajnik het.   Najczęściej aby utworzyć zdrobnienie od rzeczownika trzeba dodać końcówkę -je np.: het huis [dom] – het huisje de bank [ławka, kanapa] – het bankje de lamp [lampa] – het lampje Zdrobnienie otrzymuje końcówkę -tje gdy rzeczownik kończy się na -l, -n, -w, -r, -e, -a, -o, -u np.: de tafel [stół]- het tafeltje de kameel[wielbłąd] – het kameeltje de maan [księżyc]– het maantje de vrouw [kobieta]– het vrouwtje het haar [włos/y]– het haartje de dame [pani, dama]– het dametje de zee [morze]- het zeetje Uwaga[Let op]: gdy rzeczownik kończy się na -a-o-u wtedy samogłoska ta jest podwajana: de opa [dziadek] – het opaatje de paraplu [parasol] – het parapluutje Gdy rzeczownik zakończony jest na samogłoskę -m wtedy zrobnienie kończy się na -pje np.: de boom [drzewo]- het boompje de film [film] – het filmpje het raam [okno] – het raampje Niektóre zdrobnienia tworzymy całkowicie inaczej i kończą się na -etje np:. de bon [paragon, kupon] – het bonnetje de man [mężczyzna, mąż] – het mannetje de ring [pierścionek]– het ringetje de bal [piłka]– het balletje het ding [rzecz] – (het) dingetje de slang [wąż] – het slangetje   Wkrótce część 2 dla bardziej zaawansowanych. Chcesz dostać powiadomienie gdy artykuł zostanie opublikowany? Zapisz się do...

czytaj więcej

KONKURS DO 26.11.2019

Lis 18, 19 KONKURS DO 26.11.2019

Opublikowane przez w Art2

Zabawa ankietowa! Otrzymaj wybraną książkę.(y) Wystarczy, że: ✅Polubisz stronę Nauka holenderskiego ✅Oznacz 5 znajomych w komentarzu, miło będzie jak udostępnisz Bawimy się do 26.11.2019 czyli 7 dni Obdarujemy jedną osobę 🙂 *Zwycięzca wyłaniany jest spośród komentarzy, także skomentuj post i zaproś znajomych do zabawy www.naukaholenderskiego.pl ^Robert #naukaholenderskiego #holenderski #niderlandzki #Holandia Regulamin : https://www.facebook.com/notes/nauka-holenderskiego/regulamin-konkurs%C3%B3wzabaw-ankietowych/1395674950607357/  ...

czytaj więcej

Rozmówki w sklepie oraz użycie przymiotników w języku niderlandzkim [dialog 6][wideo]

Paź 12, 19 Rozmówki w sklepie oraz użycie przymiotników w języku niderlandzkim [dialog 6][wideo]

Opublikowane przez w Art2, Dialogi po niderlandzku

  Dialog 6 – rozmówki w sklepie oraz użycie przymiotników w języku niderlandzkim. het bijvoeglijk naamwoord – przymiotnik Podstawowe słownictwo: Najpopularniejsze przymiotniki w języku niderlandzkim – Lekcja 9 [wideo]   Poniżej rozmówki numer 6 czyli “Rozmówki w sklepie oraz użycie przymiotników w języku niderlandzkim”. posłuchaj raz bez oglądania obejrzyj z napisami przeczytaj cały dialog poniżej       Hallo, mijn naam is Bart de Pau, online docent Nederlands. Welkom bij ‘Heb je zin?’ Vandaag oefenen we zinnen met de grammatica van #dutchgrammar les 9 en 10 over bijvoeglijke naamwoorden (adjectieven). In deze les gaan Martin en Marieke naar de markt. Marieke loopt naar de markt vanaf het station. Daar ziet ze Martin. Dag Martin! Dag Marieke! Wat een mooie jas! Is dat een nieuwe jas? Ja. Dit is een nieuwe jas. Hij is lekker warm. Buiten is het koud. Dus een warme jas is belangrijk. Ik wil ook een warme jas. Dit is een oude jas. Mijn jas is lelijk en een beetje vuil. Ja Martin, die jas is niet mooi en ook niet zo schoon. Hier op de markt verkopen ze ook jassen. Hmmm… Hier is het niet duur. Op de markt verkopen ze goedkope jassen. Ik heb het koud. En ik wil nu een nieuwe jas! Marieke, help me alsjeblieft. Dat is goed. Ik help je. We gaan een nieuwe jas uitzoeken. Dat is heel lief van je. Daar is een kraam met jassen. Hallo, ik wil een nieuwe jas. Dat kan. Een korte jas of een lange jas? Een korte jas, maar wel warm. Ok. Deze jas is kort. Maar het is wel een dikke jas. Hmmm. Hij is een beetje te groot. Nou Martin, misschien ben jij te dun! Hier is nog een jas. Is die niet te klein? Hmmm. Nee hoor, deze is goed. Hoe duur is deze jas? 200 euro Dat is niet goedkoop. Dat is erg duur! Kom op Martin! Zo arm ben je toch niet? Maar zo rijk ook niet! Ok. Hier heb ik nog een jas....

czytaj więcej

Przedstawianie się w języku niderlandzkim [dialog 1][wideo]

Sie 10, 19 Przedstawianie się w języku niderlandzkim [dialog 1][wideo]

Opublikowane przez w Art2, Dialogi po niderlandzku

Dialog 1 – przedstawianie się w języku niderlandzkim. Podstawowe słownictwo: Powitanie i pożegnanie w języku niderlandzkim – lekcja 1 [wideo] Poniżej rozmówki numer 1 czyli “Przedstawianie się w języku niderlandzkim”. posłuchaj raz bez oglądania obejrzyj z napisami przeczytaj cały dialog poniżej Hallo! Ik ben Bart de Pau. Online docent Nederlands. Dit is Heb je zin?. Hier oefenen we Nederlandse zinnen. We combineren de woorden en de grammatica van learndutch.org. Je ziet een filmpje. En je ziet ondertiteling in 2 talen. [de kennismaking] Dit is Marieke. Marieke is in een café. Daar is Martin. Maar, Marieke kent Martin niet. Hallo. Hoi. Hoe heet jij? Ik ben Martin. En jij? Ik heet Marieke. Hoi Marieke. Waar woon jij? Ik woon in Amsterdam. En jij? Ik woon in Rotterdam. Wat ben jij? Ik ben een meisje. Ja, dat zie ik ook wel. Mijn vraag is: Wat is jouw beroep? Oh, mijn beroep. Ik ben docent. Docent? Ja, ik ben docent NT2. NT2? Wat is dat? NT2 is Nederlands als tweede taal. Oh. Ik geef Nederlandse les aan buitenlandse studenten. Wat leuk! Ja, dat is heel leuk. Ik heb studenten uit alle landen. Alle landen? Jazeker. Uit Duitsland. Uit Frankrijk. Uit Engeland. Ik heb een student uit Spanje. Uit Rusland. En één student is Nederlander. Nederlander? Maar spreekt hij dan geen Nederlands? Nee. Hij kan geen Nederlands. Hij heeft een Nederlandse vader en een Franse moeder. Hij woont in Frankrijk. Thuis praten ze Frans. Maar nu wil hij Nederlands leren. Ok. Ik begrijp het. Huh… Mijn werk is een beetje saai. Saai? Ik zit heel de dag achter de computer. Oh… en wat doe je dan? Ik schrijf e-mails en ik bel met klanten. Waar zitten jouw klanten? In de hele wereld. In Duitsland. In Frankrijk. In Engeland. Ik heb een klant in Spanje. In Rusland. En ik heb klanten in Nederland. En welke taal spreek je met je klanten? Ik spreek 6 talen: Engels, Frans, Duits, Spaans en Russisch. Wauw. Jij spreekt veel talen! Maar dat is toch...

czytaj więcej

RÓŻNICA MIĘDZY GOED i HOED [wymowa]

Cze 29, 19 RÓŻNICA MIĘDZY GOED i HOED [wymowa]

Opublikowane przez w Art2

    W tym dziale poruszamy temat słów, których brzmienie dla nas może nie mieć większego znaczenia, jednak dla Holendra, bądź osoby bardzo dobrze posługującej się tym językiem, może wprowadzić zamęt w zrozumieniu. Sama padłam niejednokrotnie ofiarą swojej niedokładności w wymawianiu poszczególnych słów, stąd też moje zafascynowanie tym tematem i chęć podzielenia się tą wiedzą z Wami. HOED – kapelusz https://welklidwoord.nl/speech/files/3a0dd49346ecf914730b74c6b643b65f.mp3 GOED – dobrze, dobry https://welklidwoord.nl/speech/files/7a1e0d6f8628b5ebbb21e8fd75385a7b.mp3   Zacznijmy od prostego, znanego przez wszystkich słowa „goed”- dobrze. Przeogromnie ważne jest wymawianie w tym przypadku głoski „g” (hej z chrapiącym w gardle dźwiękiem). W przeciwnym razie, czyli wymawiając miękkie „h” (ha – bez chrapiącego podźwięku), zmienimy diametralnie jego znaczenie. W Zuid-Holland (Holandii Południowej) w wymowie „g” brakuje charakterystycznego chrapania, jednak dźwięk wydobyty jest z górnej części gardła, natomiast „h” z dolnej jego partii. Jednak wciąż wyczuwalna jest różnica. Ponieważ temat jest wbrew pozorom niełatwy, proponuję przysłuchać się dokładnie tym słowom w życiu codziennym np. oglądając TV, bądź słuchając radia. Dodatkowo mamy, które prowadzają swoje dzieci do logopedy, mogą zapytać czy byłoby możliwe uczestniczyć w takich zajęciach ze swoim dzieckiem (ja tak zrobiłam i jestem mega zadowolona). Więc wytężamy uszy, chrapiemy nie śpiąc i szlifujemy naszą wymowę. A oto kilka przykładów: Goed – dobrze Wat goed dat je er bent – Jak dobrze, że (tu, tam = er czyli hier, daar) jesteś. Het huis van de verdachte werd goed onderzocht. – Dom podejrzanego został dobrze przeszukany. Deze hoed staat je goed – Ten kapelusz (dobrze) ci pasuje. Zachęcam do korzystania z aplikacji „welklidwoord”. Tam możemy sprawdzić nie tylko, którego rodzajnika powinniśmy użyć ale również możemy odsłuchać wymowę danego słowa. Kinga Głuchowicz [KiniaRozkminia ]     zobacz również: De Het – darmowa aplikacja na...

czytaj więcej

Spis treści 1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim [wideo]

Maj 19, 19 Spis treści 1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim [wideo]

Opublikowane przez w 1000 najpopularniejszych słów, Art2

Powitanie i pożegnanie w języku niderlandzkim – lekcja 1 [wideo] Podstawowe słówka w języku niderlandzkim – lekcja 2 [wideo] Popularne przymiotniki oraz nazwy zawodów w języku niderlandzkim – lekcja 3 [wideo] Jedzenie i picie w języku niderlandzkim – Lekcja 4 [wideo] Spójniki w języku niderlandzkim – lekcja 5 [wideo] Transport i budynki w języku niderlandzkim – lekcja 6[wideo] Liczebniki(liczby) w języku niderlandzkim – Lekcja 7[wideo] Podstawowe czasowniki w języku niderlandzkim – lekcja 8 [wideo] Najpopularniejsze przymiotniki w języku niderlandzkim – Lekcja 9 [wideo] Dni tygodnia, miesiące i pory roku w języku niderlandzkim – lekcja 10[wideo] Przyimki w języku niderlandzkim – lekcja 11 [wideo] Określenie czasu w języku niderlandzkim. –  Która jest godzina? – Lekcja 12 [wideo] Sport i czas wolny w języku niderlandzkim – lekcja 13[wideo] Wycieczka po Amstardamie w języku niderlandzkim – lekcja 14[wideo] Dom-y (het huis, de huizen) – lekcja 15  1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim [wideo + słowniczek] Części ciała w języku niderlandzkim – lekcja 16 [wideo] Ubrania w języku niderlandzkim – lekcja 17 [wideo] Podstawowe czasowniki w języku niderlandzkim – lekcja 18 [wideo] Szukanie pracy w języku niderlandzkim – lekcja 19 [wideo] Rodzina i związek w języku niderlandzkim – lekcja 20 [wideo] Zwierzęta w języku niderlandzkim – lekcja 21 [wideo] Piłka nożna w języku niderlandzkim – lekcja 22[wideo] Popularne czasowniki w języku niderlandzkim – lekcja 23[wideo] Pogoda w języku niderlandzkim – lekcja 24[wideo] Przymiotniki i przysłówki w języku niderlandzkim Bijvoeglijke naamwoorden en bijwoorden – lekcja 25[wideo] Opieka zdrowotna w języku niderlandzkim – lekcja 26[wideo] Geografia w języku niderlandzkim – lekcja 27[wideo] Przeprowadzka do Holandii słownictwo w języku niderlandzkim – lekcja 28[wideo] Emocje w języku niderlandzkim – lekcja 29[wideo] Przygotowywanie posiłków w języku niderlandzkim – lekcja 30[wideo] Owoce i warzywa w języku niderlandzkim – lekcja 31[wideo] Czasowniki (Werkwoorden)w języku niderlandzkim – lekcja 32[wideo] Narzędzia i materiały w języku niderlandzkim – lekcja 33[wideo] Przysłówek (bijwoord)w języku niderlandzkim – lekcja 34[wideo] Kolory, kształty i przymiotniki w języku niderlandzkim – lekcja 35[wideo] Święta, uroczystości oraz wakacje w języku niderlandzkim – lekcja 36[wideo] Zwierzęta w...

czytaj więcej

Czasowniki (Werkwoorden)w języku niderlandzkim – lekcja 32[wideo]

Gru 07, 18 Czasowniki (Werkwoorden)w języku niderlandzkim – lekcja 32[wideo]

Opublikowane przez w 1000 najpopularniejszych słów, Art2

1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim Słówka z zakresu (826-850) Słowniczek z lekcji wideo: lachen – śmiać się wassen – prać gedragen – zachowywać się haten – nienawidzić delen – dzielić się kiezen – wybrać begrijpen – rozumieć ik begrijp het niet – nie rozumiem dromen – marzyć genieten – delektować się, dobrze się bawić huilen – płakać ontdekken – odkryć coś ontwikkelen – rozwijać coś praten – rozmawiać vergelijken – porównać vergissen – mylić się verkopen – sprzedawać vertrekken – wyjechać vertrouwen – ufać verwachten – oczekiwać, spodziewać się zij is in verwachting – ona jest w ciąży (spodziewa się dziecka) zwanger (zij is zwanger) – w ciąży, ciężarna (ona jest w ciąży) zingen – śpiewać zoeken – szukać zullen (Wij zullen doorgaan) – jest to czasownik, którego nie tłumaczymy na język polski, używa się go do tworzenia czasu przyszłego. bijten – gryźć noemen – nazywać Tot les 33 – Do zobaczenia na lekcji 33 [Narzędzia i materiały w języku niderlandzkim] Zobacz również: Podstawowe czasowniki w języku niderlandzkim – lekcja 18[wideo] Popularne czasowniki w języku niderlandzkim – lekcja 23[wideo] wszystkie lekcje z serii 1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim...

czytaj więcej

Przeprowadzka do Holandii słownictwo w języku niderlandzkim – lekcja 28[wideo]

Mar 15, 18 Przeprowadzka do Holandii słownictwo w języku niderlandzkim – lekcja 28[wideo]

Opublikowane przez w 1000 najpopularniejszych słów

1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim Słówka z zakresu: 676-700 Słowniczek z lekcji wideo: immigreren – imigrować emigreren – emigrować de allochtoon – imigrant (de autochtoon – miejscowy) verhuizen – przeprowadzić się huren – wynajmować (te koop – na sprzedaż, te huur – do wynajęcia) de makelaar – makler het huurcontract – umowa wynajmu de huur – czynsz GWE (gas/water/electriciteit) – gaz, woda, prąd Vereiniging van eigenaren – stowarzyszenie właścicieli de vve-bijdrage – opłata, składka na rzecz właścicieli het adres – adres de buren – sąsiedzi de buurman, de buurvrouw – sąsiad, sąsiadka inschrijven – zapisać się (inschrijven bij de gemeente) – zapisać sie w gminie (zameldować) het paspoort – paszport het legitimatiebewijs – dokument tożsamości zich legitimeren – legitymować się Kunt u zich legitimeren? – Może Pan/Pani wylegitymować się? het visum – wiza de identiteitskaart – dowód osobisty het rijbewijs – prawo jazdy de verblijfsvergunning – pozwolenie na pobyt de werkvergunning – pozwolenie na pracę de inburgering – intergracja het NT2-examen (Nederlands als twede taal) – NT2 egzamin (Niderlandzki jako drugi język) integreren – integrować się de naturalisatie – naturalizacja (nadanie cudzoziemcowi obywatelstwa państwa, na terytorium którego się osiedlił ) heimwee – tęsknota (za domem) Tot les 29 – Do zobaczenia na lekcji 29 [Emocje w języku niderlandzkim]   wszystkie lekcje z serii 1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim >>>...

czytaj więcej

SchrijfBeter – aplikacja wspomagająca naukę języka niderlandzkiego [pisanie, słuchanie]

Mar 13, 18 SchrijfBeter – aplikacja wspomagająca naukę języka niderlandzkiego [pisanie, słuchanie]

Opublikowane przez w Aplikacje telefon, tablet, komputer

  Aplikacja stworzona przez wydawnictwo Boom uitgevers Amsterdam B.V. Wydawnictwo to słynie z takich kursów do nauki języka niderlandzkiego jak: Klare Taal – gramatyka języka niderlandzkiego Op maat, De sprong, Vooruit!, De finale – seria książek do nauki języka niderlandzkiego oraz Naar Nederland, Delftse methode Jak sama nazwa wskazuje aplikacja wspomaga naukę pisania w języku niderlandzkim ale również słuchania. SchrijfBeter jest przeznaczona dla osób uczących się języka niderlandzkiego na poziomie od A1 do B1. Apka posiada trzy rodzaje ćwiczeń: Goed of fout? – słyszymy słowo i wybieramy to które słyszymy np. uit/oud Woordflitsen – widzimy i słyszymy słowo/słowa przez chwilę i musimy napisać je poprawnie Dictee – dyktando czyli słuchamy słowo/zdanie i musimy je napisać poprawnie i oczywiście test(Toets) który wykonujemy na koniec rozdziału a składa się on z trzech powyższych rodzajów ćwiczeń. Aplikacja składa się z 16 rozdziałów w których znajdziemy 960 zadań do wykonania plus testy na koniec rozdziału. Aplikacja jest dostępna na telefony z systemem Android: oraz system iOS (czyli iPhone, iPad): Bezpłatna jest tylko wersja demonstracyjna gdzie możemy poćwiczyć pisownię słów z ee oraz ei/ij. Pełna wersja aplikacji kosztuje 4,99 euro(Android) lub 4,99 $(iOS). Aplikacja jest w całości po niderlandzku. Do używania apki nie potrzebujemy połączenia z internetem. Zobacz więcej aplikacji do nauki języka niderlandzkiego...

czytaj więcej

Wycieczka po Amstardamie w języku niderlandzkim – lekcja 14[wideo]

Sty 30, 18 Wycieczka po Amstardamie w języku niderlandzkim – lekcja 14[wideo]

Opublikowane przez w 1000 najpopularniejszych słów

  1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim Słówka z zakresu (326-350) Słowniczek do lekcji wideo: de gracht – kanał het grachtenpand – dom nad kanałem de woonboot – dom na wodzie wonen – mieszkać het paleis – pałac pont – prom de rondvaart – rejs statkiem het museum – muzeum het concert – koncert het gebouw – budynek het concertgebouw – filharmonia het plein – plac het fietspad – ścieżka rowerowa de brug – most het eiland – wyspa de ring – obwodnica (np. miasta) de coffeeshop – jak to nazwać po polsku? het stadion – stadion het hoofdkantoor – centrala „firmy” de wallen – dzielnica czerwonych latarni de hoer – prostytutka het park – park het bos – las Tot les 15 – Do zobaczenia na lekcji 15 [Dom-y (het huis, de huizen) – lekcja 15  1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim [wideo + słowniczek] wszystkie lekcje z serii 1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim...

czytaj więcej
Nasza witryna internetowa wykorzystuje pliki cookies. Kontynuując przeglądanie strony, akceptujesz politykę prywatności.
OK
X
¤