Previous

Ostatnie z 1000 najpopularniejszych słów

Spis treści 1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim [wideo]...

Spis treści 1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim [wideo] Opublikowane przez dnia 19 maja 2019

Ostatnie z Artykuły

Zorgtoeslag 2021 – czyli dofinansowanie |dodatek| do ubezpieczenia zdrowotnego w Holandii...

Zorgtoeslag 2021 – czyli dofinansowanie |dodatek| do ubezpieczenia zdrowotnego w Holandii Opublikowane przez dnia 21 Wrz 2021

Ostatnie z Czas przeszły

Czas przeszły – czasowniki słabe(regularne) część 1 [wideo+pdf]...

Czas przeszły  – czasowniki słabe(regularne) część 1 [wideo+pdf] Opublikowane przez dnia 9 Cze 2021

Ostatnie z Czasowniki w języku niderlandzkim

Begrijpen vs Verstaan – kiedy używać w języku niderlandzkim[wideo]...

Begrijpen vs Verstaan – kiedy używać w języku niderlandzkim[wideo] Opublikowane przez dnia 25 Mar 2021

Ostatnie z Gramatyka holenderska

Czas przeszły – czasowniki słabe(regularne) część 1 [wideo+pdf]...

Czas przeszły  – czasowniki słabe(regularne) część 1 [wideo+pdf] Opublikowane przez dnia 9 Cze 2021

Ostatnie z Inne wideo

Zmiana dostawcy prądu i gazu w Holandii a nauka języka niderlandzkiego[wideo]...

Zmiana dostawcy prądu i gazu w Holandii a nauka języka niderlandzkiego[wideo] Opublikowane przez dnia 8 Mar 2020

Ostatnie z lekcje holenderskiego z gazetą po polsku

Lekcja 7 – nauka holenderskiego z popolsku.tv – Holandia...

Lekcja 7 – nauka holenderskiego z popolsku.tv – Holandia Opublikowane przez dnia 12 maja 2015

Ostatnie z Lekcje językowe

Begrijpen vs Verstaan – kiedy używać w języku niderlandzkim[wideo]...

Begrijpen vs Verstaan – kiedy używać w języku niderlandzkim[wideo] Opublikowane przez dnia 25 Mar 2021

Ostatnie z najpopularniejsze przymiotniki w języku niderlandzkim

Stopniowanie i użycie przymiotnika nieuw – nowy, nowa, nowe w języku niderlandzkim...

Stopniowanie i użycie przymiotnika nieuw – nowy, nowa, nowe w języku niderlandzkim Opublikowane przez dnia 21 Paź 2019

Ostatnie z wideo lekcje języka niderlandzkiego

Liczebniki porządkowe (rangtelwoorden) w języku niderlandzkim [wideo]...

Liczebniki porządkowe (rangtelwoorden) w języku niderlandzkim [wideo] Opublikowane przez dnia 18 Sty 2021

Ostatnie z Woord voor Woord

Lekcja 12 – język niderlandzki dla początkujących [wideo]...

Lekcja 12 – język niderlandzki dla początkujących [wideo] Opublikowane przez dnia 4 Kwi 2016

Ostatnie z Wymowa

Liczebniki porządkowe (rangtelwoorden) w języku niderlandzkim [wideo]...

Liczebniki porządkowe (rangtelwoorden) w języku niderlandzkim [wideo] Opublikowane przez dnia 18 Sty 2021
Next

Ostatnie wpisy

Zorgtoeslag 2021 – czyli dofinansowanie |dodatek| do ubezpieczenia zdrowotnego w Holandii

Wrz 21, 21 Zorgtoeslag 2021 – czyli dofinansowanie |dodatek| do ubezpieczenia zdrowotnego w Holandii

Opublikowane przez w Art2, Życie w Holandii

Komu należy się dofinansowanie do holenderskiego ubezpieczenia zdrowotnego (Nederlandse zorgverzekering)?   Dofinansowanie do ubezpieczenia należy się osobom których dochody roczne brutto(het jaarinkomen) są mniejsze niż 31138 euro dla osób samotnych lub 39979 euro w przypadku osób rozliczających się z partnerem fiskalnym.    Jakie jeszcze wymagania należy spełnić aby otrzymać zorgtoeslag w Holandii? – mieć 18 lub więcej lat (U bent 18 jaar of ouder) – posiadać holenderskie ubezpieczenie zdrowotne (U hebt een Nederlandse zorgverzekering) – nie przekraczać ustalonego progu rocznych dochodów (Uw inkomen ligt onder de (gezamenlijke) inkomensgrens) – nie przekraczać ustalonego progu posiadanego kapitału (Uw (gezamenlijke) vermogen is niet te hoog) które w 2020 roku było ponad 115000 euro dla osoby samotnej i prawie 150000 euro dla pary. Jaka jest wysokość miesięcznego dofinansowania do ubezpieczenia?   W 2021 dla osób samotnych dodatek do ubezpieczenia wyniesie od 3 do 107 euro miesięcznie czyli maksymalnie 1284 euro na rok. Najwyższe dofinansowanie dla osób bez partnera(zonder toeslagpartner) można otrzymać przy dochodach poniżej 21500 euro.   Za rok 2021 dodatek dla osób z partnerem fiskalnym (toeslag samen met toeslagpartner) waha się o 7 do 207 euro czyli maksymalnie 2484 euro na rok . Najwyższe dofinansowanie dla osób z partnerem fiskalnym można otrzymać przy dochodach poniżej 21500 euro.   O dofinansowanie do ubezpieczenia za 2021 rok możesz ubiegać się do 31.08.2022     Więcej informacji o dodatku do ubezpieczenia:   Belastingdienst – strona holenderskiego urzędu skarbowego  Próbne wyliczenie wysokości dodatku(Proefberekening toeslagen) do ubezpieczenia Złóż wniosek o dodatek(Zorgtoeslag aanvragen)     Czy ubezpieczenie zdrowotne w Holandii jest obowiązkowe? Ile kosztuje ubezpieczenie zdrowotne? Kto musi mieć ubezpieczenie zdrowotne? Co zawiera ubezpieczenie zdrowotne? Co to jest ryzyko własne? Jakiego ubezpieczyciela wybrać? odpowiedzi na te i wiele innych pytań znajdziesz w poniższym artykule: Zmiana/wybór ubezpieczenia zdrowotnego w Holandii...

czytaj więcej

Powszechnie używane skróty w języku niderlandzkim / holenderskim – Afkortingen [lista + wideo]

Wrz 09, 21 Powszechnie używane skróty w języku niderlandzkim / holenderskim – Afkortingen [lista + wideo]

Opublikowane przez w Artykuły

Lista skrótów w języku niderlandzkim(holenderskim)/Lijst van afkortingen in het Nederlands/ wraz z tłumaczeniem na język polski. Podstawowe skróty które każdy powinien znać. Nie wszystkie skróty są oficjalne ale są często używane przez Holendrów/Belgów a pochodzą z języka francuskiego, łaciny oraz angielskiego. Skróty są stosowane w języku pisanym zarówno oficjalnym jak i nieoficjalnym ale to już zależy od skrótu. Znajomość skrótów pomoże nam w rozumieniu tekstów pisanych. Ponad 70 skrótów które są wyjaśnione poniżej ułatwią Tobie życie w Holandii/Belgii. de afkorting(-en) – skrót(-y) (słowa)   Lista skrótów w języku niderlandzkim(holenderskim)(pdf) /Lijst van afkortingen in het Nederlands/ de afkorting – skrót (po niderlandzku) Znaczenie po niderlandzku polskie znaczenie skrótu (polski odpowiednik) a.s. aanstaande najbliższy/przyszły a.u.b. alstublieft proszę afb. afbeelding rysunek, ilustracja afl. aflevering odcinek (np. serialu) afz. afzender nadawca bijl. bijlage załącznik bijv. / bv. bijvoorbeeld na przykład blz. / pag. bladzijde / pagina strona btw belasting toegevoegde waarde VAT – z ang. Value Added Tax, to podatek od tzw. wartości dodanej, zwany potocznie podatkiem VAT. ca. circa, ongeveer mniej więcej, około cao collectieve arbeidsovereenkomst Układ zbiorowy pracy (kodeks pracy) cv (de) centrale (de )verwarming centralne ogrzewanie cv (het) het curriculum vitae życiorys d.m.v. door middel van za pomocą d.w.z. dat wil zeggen to znaczy dhr. de heer Pan e.a. en andere(n) i inni e.d. en dergelijke(n) i tym podobne EHBO eerste hulp bij ongelukken pierwsza pomoc enz. enzovoort i tak dalej (itd.) etc. et cetera, enzovoort i tak dalej (itd.) EU Europese Unie Unia Europejska excl. exclusief (wat er NIET bij inbegrepen is) z wyłączeniem i.p.v. in plaats van zamiast, w miejsce ….. i.v.m. in verband met w związku z id. idem / hetzelfde ten sam/ taki sam idd inderdaad rzeczywiście incl. inclusief włącznie kon. koninklijk królewski m.a.w. met andere woorden innymi słowy m.b.t. met betrekking tot co do, w odniesieniu do m.b.v. met behulp van z pomocą m.h.d. met hartelijke dank / met hartelijke deelneming z serdecznymi podziękowaniami / z wyrazami współczucia m.h.g. met hartelijke groeten serdeczne pozdrowienia m.i.v. met ingang van począwszy od / z...

czytaj więcej

10 powodów dla których warto uczyć się języka niderlandzkiego

Chcę zamieszkać w Holandii/Belgii Mieszkam w Holandii/Belgii i chcę czuć się bardziej zintegrowany ze społeczeństwem Chcę zmienić pracę W Polsce działa bardzo dużo firm z kapitałem holenderskim/belgijskim Niderlandzki jest jednym z 10 najpopularniejszych języków wśród Polaków Wybieram się na wycieczkę do Holandii/Belgii Mam partnera/partnerkę z Belgii/Holandii Chcę więcej zarabiać Praca zdalna czyli życie w Polsce a praca w Holandii, Belgii ten punkt sam sobie dodaj … 10 powodów dlaczego nauka języka niderlandzkiego jest...

czytaj więcej

Czas przeszły – czasowniki słabe(regularne) część 1 [wideo+pdf]

Cze 09, 21 Czas przeszły  – czasowniki słabe(regularne) część 1 [wideo+pdf]

Opublikowane przez w Art2, Czas przeszły

164 czasowniki regularne najczęściej używanych w języku niderlandzkim. Pamiętajcie o regule ‘soft ketchup‘ zobacz również: Czas przeszły – czasowniki mocne(nieregularne) od A do M część 1 Czas przeszły – czasowniki mocne(nieregularne) od N do Z część 2 Czas przeszły – czasowniki słabe(regularne) od A do P część 1 Czas przeszły – czasowniki słabe(regularne) od P do Z część 2 Lista 164 najczęściej używanych czasowników słabych(regularnych) w języku niderlandzkim część 1(pdf) heeft/is is . lp. Werkwoord [infinitief]/ czasownik [bezokolicznik] Imperfectum / czas przeszły niedokonany Perfectum / czas przeszły dokonany betekenis / znaczenie aanbellen belde aan aangebeld zadzwonić aankleden kleedde aan aangekleed ubierać się aanraken raakte aan aangeraakt dotknąć ademen ademde geademd oddychać afmaken maakte af afgemaakt kończyć antwoorden antwoordde geantwoord odpowiadać bedanken bedankte bedankt dziękować bedekken bedekte bedekt pokrywać bedoelen bedoelde bedoeld mieć na myśli beleven beleefde beleefd przeżyć bellen belde gebeld dzwonić beloven beloofde beloofd obiecać bereiken bereikte bereikt osiągnąć beschermen beschermde beschermd chronić beseffen besefte beseft zdawać sobie sprawę z … beslissen besliste beslist decydować bestellen bestelde besteld zamawiać betalen betaalde betaald płacić bevatten bevatte bevat zawierać bewaren bewaarde bewaard przechowywać beweren beweerde beweerd twierdzić bezorgen bezorgde bezorgd dostarczać bouwen bouwde gebouwd budować branden brandde gebrand palić się dansen danste gedanst tańczyć delen deelde gedeeld dzielić doden doodde gedood zabijać douchen douchte gedoucht brać prysznic draaien draaide gedraaid obracać, kręcić się drogen droogde gedroogd suszyć dromen droomde gedroomd marzyć drukken drukte gedrukt drukować, nacisnąć duwen duwde geduwd pchać eindigen eindigde geëindigd kończyć fietsen fietste gefietst jechać na rowerze fluisteren fluisterde gefluisterd szeptać gebeuren gebeurde gebeurd wydarzyć gebruiken gebruikte gebruikt używać gehoorzamen gehoorzaamde gehoorzaamd słuchać (być posłusznym) geloven geloofde geloofd wierzyć glimlachen glimlachte geglimlacht uśmiechać się gooien gooide gegooid rzucać groeien groeide gegroeid rosnąć halen haalde gehaald przynieść haten haatte gehaat nienawidzić herhalen herhaalde herhaald powtarzać herinneren herinnerde herinnerd przypominać hoesten hoestte gehoest kaszleć hopen hoopte gehoopt mieć nadzieję horen hoorde gehoord słyszeć huilen huilde gehuild płakać huren huurde gehuurd wynajmować kennen kende gekend znać klagen klaagde geklaagd narzekać klappen klapte geklapt klaskać kloppen...

czytaj więcej

Czas przeszły – czasowniki mocne(nieregularne) sterke werkwoorden od A do M część 1 [wideo]

Maj 23, 21 Czas przeszły  – czasowniki mocne(nieregularne) sterke werkwoorden od A do M część 1 [wideo]

Opublikowane przez w Art2, Czas przeszły

Lista 125 najczęściej używanych czasowników mocnych(nieregularnych) w języku niderlandzkim część 1 Czas przeszły – czasowniki mocne(nieregularne) od A do M część 1 Czas przeszły – czasowniki mocne(nieregularne) od N do Z część 2 Czas przeszły – czasowniki słabe(regularne) od A do P część 1 Czas przeszły – czasowniki słabe(regularne) od P do Z część 2         Lista czasowników nieregularnych A do M w języku niderlandzkim/holenderskim/[pdf] Lista 125 najczęściej używanych czasowników mocnych(nieregularnych) w języku niderlandzkim część 1 Lista czasowników od A do M heeft/is is  . lp. Werkwoord [infinitief]/ czasownik [bezokolicznik] Imperfectum / czas przeszły niedokonany Perfectum / czas przeszły dokonany betekenis / znaczenie aankomen kwam aan aangekomen przybyć aansteken stak aan aangestoken zapalić aanwijzen wees aan aangewezen wskazywać afbreken brak af afgebroken dzielić, niszczyć afhangen hing af afgehangen zależeć od aflopen liep af afgelopen kończyć się afnemen nam af afgenomen zdjąć afsnijden sneed af afgesneden odciąć bedriegen bedroog bedrogen oszukać beginnen begon begonnen zaczynać begraven begroef begraven pochować begrijpen begreep begrepen rozumieć bestaan bestond bestaan składać się besluiten besloot besloten zdecydować się, postanowić bewegen bewoog bewogen ruszać się bidden bad gebeden modlić się bijten beet gebeten gryźć blazen blies geblazen dmuchać blijven bleef gebleven pozostać breken brak gebroken złamać, przerwać buigen boog gebogen kłaniać się doen deed gedaan robić doodgaan ging dood doodgegaan umrzeć doorgaan ging door doorgegaan kontynuować doorgeven gaf door doorgegeven dostarczyć dragen droeg gedragen nosić drijven dreef gedreven unosić się, płynąć drinken dronk gedronken pić duiken dook gedoken nurkować eten at gegeten jeść fluiten floot gefloten gwizdać gaan ging gegaan iść, jechać, chodzić gedragen zich gedroeg gedragen zachowywać się genezen genas genezen wyzdrowieć, uzdrowić genieten genoot genoten cieszyć się, delektować się geven gaf gegeven dawać glijden gleed gegleden ślizgać się, poślizgnąć graven groef gegraven kopać hangen hing gehangen wisieć, powiesić helpen hielp geholpen pomagać houden hield gehouden kochać, trzymać kiezen koos gekozen wybierać kijken keek gekeken oglądać, patrzeć klimmen klom geklommen wspinać się klinken klonk geklonken brzmieć knijpen kneep geknepen szczypać komen kwam gekomen przyjść krijgen kreeg gekregen...

czytaj więcej

Koningsdag czyli Dzień króla w Holandii (Niderlandach)

Kwi 27, 21 Koningsdag czyli Dzień króla w Holandii (Niderlandach)

Opublikowane przez w Art2, Kalendarz

  Dzień Króla(de Koningsdag) jest obchodzony 27 kwietnia(april). Narodowe święto Holandii(Nederland) podczas którego świętujemy urodziny króla(de verjaardag van de Koning) Król(de Koning) Willem-Aleksander wraz z rodziną każdego roku odwiedzają inną miejscowość. W ostatnich latach były to: 2021 – Eindhoven 2020 – Paleis Huis ten Bosch 2019 – Amersfoort 2018 – Groningen 2017 – Tilburg 2016 – Zwolle 2015 – Dordrecht (Udało mi się być i świętować urodziny króla. 😉   2014 – De Rijp en Amstelveen Dzień Króla jest obchodzony 27 kwietnia od 2014 roku(vanaf 2014). Dzień ten jest dla większości mieszkańców dniem wolnym (de vrije dag)od pracy. Uwaga! Jeśli 27 kwietnia wypada w niedzielę, Dzień Króla obchodzony jest dzień wcześniej. Als 27 april op een zondag valt, wordt Koningsdag de dag ervoor gevierd. Słowniczek z okacji Dnia króla: de Koninklijke Familie – rodzina królewska de koets – kareta de troon – tron de kroon – korona vieren – świętować het feest – święto, uroczystość de feestdag – dzień świąteczny de vrije dag – dzień wolny oranje – pomarańczowy de dochter(-s) – córka de prinses – księżniczka de prins – książe de koningin – królowa de koning – król het paleis – pałac het kasteel – zamek Historia obchodów Dnia Króla:   https://www.koninklijkhuis.nl/onderwerpen/koningsdag/geschiedenis-koningsdag...

czytaj więcej

Praca ze znajomością języka niderlandzkiego w Polsce

Kwi 12, 21 Praca ze znajomością języka niderlandzkiego w Polsce

Opublikowane przez w Art2, praca z językiem niderlandzkim

Jak połączyć przyjemne z pożytecznym, czyli jak Natalia rozwija znajomość niderlandzkiego i jest za to jeszcze wynagradzana. Oferty pracy z językiem niderlandzkim w Polsce można znaleźć w głównie w dużych miastach jednak przy pracy zdalnej nie ma to znaczenia. Większość ofert pracy jest dla osób znających język niderlandzki na poziomie B1/B2 i wyższym. Poniżej przeczytaj wywiad z Natalią, która w pracy wykorzystuje język holenderski. Imię: Natalia Stanowisko: Operations Analyst Znajomość języków obcych: Angielski C1, Rosyjski C1, Niderlandzki B2   Natalio, dlaczego język holenderski? Jak zaczęła się przygoda z tym językiem? Moja przygoda z językiem zaczęła się w latach 2016-2017. Ówczesna praca zawodowa wiązała się z częstymi lotami do Holandii i siłą rzeczy postanowiłam na początku nauczyć się samych podstaw, aby łatwiej mi było poruszać się na lotniskach, stacjach kolejowych, supermarketach itd. Oczywiście większość rzeczy opisanych jest również po angielsku, ale jak w każdym kraju – nie wszystko. Postanowiłam zatem, że „wskoczę” chociażby na ten poziom A1. Czy miałaś takie chwile, że myślałaś by rzucić naukę tego języka? Jak udało Ci się zmotywować do nauki, masz jakieś tajemne tricki? Oczywiście uczyłam się go z przerwami. Nie miałam ogromnej potrzeby i motywacji do nauki, gdyż miałam inną pracę i robiłam to zupełnie dla siebie. Chociaż w głębi duszy czułam, że jest to w Polsce na tyle niepopularny język, że może kiedyś stanie się moim dużym atutem. I…tak właśnie się stało! Pandemia dała wszystkim ostro w kość, a ja będąc sportowcem musiałam znaleźć inną pracę. Swoje poszukiwania opierałam na języku niderlandzkim, gdyż miałam świadomość jego wyjątkowości na rynku polskim. Czy znasz jeszcze jakieś języki obce? Znam angielski i rosyjski na wysokim poziomie, a stopień niżej niderlandzki 🙂 Podobno im więcej języków się zna, tym łatwiej uczyć się kolejnych. Muszę wypróbować! Mój kolejny cel to francuski i hiszpański. Trzymamy kciuki! Czy obecnie wykorzystujesz zawodowo język holenderski? Zacznijmy od początku. Pracuję w European Business Support Centre, które to centrum jest częścią globalnej grupy Marsh McLennan. Wspieramy procesy biznesowe spółek należących do grupy z wielu krajów europejskich, dlatego tak ważna jest znajomość języków...

czytaj więcej

Wielkanoc[Pasen] – czyli jak mówić o świętach po niderlandzku (holendersku)

Kwi 03, 21 Wielkanoc[Pasen] – czyli jak mówić o świętach po niderlandzku (holendersku)

Opublikowane przez w Art2, Kalendarz

  Jak składać życzenia na Wielkanoc po niderlandzku: Vrolijk Pasen en groetjes aan de Paashaas! wij wensen jou hele fijne Paasdagen Vrolijk Pasen! wij wensen jou een vrolijk Pasen! Z okazji nadchodzącej Wielkanocy trochę słownictwa:   Wielkanoc- Pasen (christelijk feest waarop Jezus’ opstanding wordt gevierd ) Wielki Piątek- Goede Vrijdag Niedziela Wielkanocna- Eerste(1e) Paasdag [paaszondag] Poniedziałek Wielkanocny – Tweede(2e) Paasdag [paasmaandag ] Środa popielcowa – De aswoensdag post – de vastentijd Wat is Goede Vrijdag? zając wielkanocny(również zajączek z czekolady)- de paashaas pisanka(również jajko z czekolady)- het paasei tradycja – de traditie zwyczaj – de gewoonten śniadanie wielkanocne – het paasontbijt, paasbrunch(poźne śniadanie/lunch wielkanocny) śniadanie – het ontbijt jajko(jajka) – het ei(de eieren) jajeczko – het eitje koszyczek – het mandje kościół – de kerk msza – de mis papież – de paus biskup – de bisschop ksiądz – de priester       Przepis na Mazurka po niderlandzku. Wielkanoc w Polsce. Opis po niderlandzku....

czytaj więcej

Begrijpen vs Verstaan – kiedy używać w języku niderlandzkim[wideo]

Mar 25, 21 Begrijpen vs Verstaan – kiedy używać w języku niderlandzkim[wideo]

Opublikowane przez w Art2, Czasowniki w języku niderlandzkim

  Jak już prawdopodobnie zdążyliście się zorientować, język holenderski zaskakuje bogactwem słownictwa. Często mamy do czynienia ze słowami, które subtelnie różnią się znaczeniem, a w rezultacie jednak w zdaniu i zrozumieniu dzieli je przepaść. Dziś o „begrijpen” i „verstaan”. begrijpen – rozumieć w sensie rozumienia tematu, zagadnienia, sensu czegoś. verstaan – rozumieć w sensie zrozumienia czyjejś wymowy, niedosłyszenia czegoś dokładnie. Odmiana “begrijpen” w czasie teraźniejszym: Ik begrijp Jij, zij, hij, het begrijpt Wij, zij, jullie begrijpen Odmiana “ begrijpen” w czasie przeszłym niedokonanym: Ik, jij, zij, hij, het begreep Wij, zij, jullie begrepen Odmiana “begrijpen” w czasie przeszłym dokonanym: Ik heb begrepen Jij hebt begrepen Zij, hij, het heeft begrepen Wij, zij, jullie hebben begrepen Odmiana “verstaan” w czasie teraźniejszym: Ik versta Jij, zij, hij, het verstaat Wij, zij, jullie verstaan Odmiana w czasie przeszłym niedokonanym: Ik, jij, hij, zij, het verstond Wij, zij, jullie verstonden Odmiana “verstaan” w czasie przeszłym dokonanym: Ik heb verstaan Jij hebt verstaan Zij, hij, het heeft verstaan Wij, zij, jullie hebben verstaan Przykłady: Ik begrijp niet wat je bedoelt – Nie rozumiem co masz na myśli Hij verstond mij niet, omdat ik pratte met een volle mond – Nie zrozumiał mnie ponieważ rozmawiałem z pęłną buzią. Powodzenia kochani! Nie bójcie się mówić. Albo zostaniecie zrozumiani albo nie. Zawsze możecie zapytać: Heb je me goed begrepen? lub: Heb je me goed verstaan? Pozdrawiam Kinga Głuchowicz [KiniaRozkminia ] Wyjaśnione po polsku znaczenie i użycie: begrijpen, snappen & verstaan Wyjaśnione po niderlandzku i angielsku znaczenie i użycie: begrijpen, bedoelen, snappen, horen, betekenen,...

czytaj więcej

Liczebniki porządkowe (rangtelwoorden) w języku niderlandzkim [wideo]

Sty 18, 21 Liczebniki porządkowe (rangtelwoorden) w języku niderlandzkim [wideo]

Opublikowane przez w Artykuły, Gramatyka holenderska, Wymowa

Zobacz również: Liczebniki główne(liczby, cyfry) w języku niderlandzkim, holenderskim [een twee drie …]   eerste pierwszy tweede drugi derde trzeci vierde czwarty vijfde piąty zesde szósty zevende siódmy achtste ósmy negende dziewiąty tiende dziesiąty elfde jedenasty twaalfde dwunasty dertiende trzynasty veertiende czternasty vijftiende piętnasty zestiende szesnasty zeventiende siedemnasty achttiende osiemnasty negentiende dziewiętnasty twintigste dwudziesty eenentwintigste dwudziesty pierwszy tweeëntwintigste dwudziesty drugi drieëntwintigste dwudziesty trzeci dertigste trzydziesty veertigste czterdziesty vijftigste pięćdziesiąty zestigste sześćdziesiąty zeventigste siedemdziesiąty tachtigste osiemdziesiąty negentigste dziewięćdziesiąty honderdste setny Użycie liczebników porządkowych w języku...

czytaj więcej
Nasza witryna internetowa wykorzystuje pliki cookies. Kontynuując przeglądanie strony, akceptujesz politykę prywatności.
OK
X
¤