Niderlandzki: “Jak to wymówić?” #2: “oe”, czyli “Co mówi krowa?” + goście! ;)

Paź 24, 15 Niderlandzki: “Jak to wymówić?” #2: “oe”, czyli “Co mówi krowa?” + goście! ;)

Opublikowane przez w Wymowa

...

czytaj więcej

Lekcja próbna języka niderlandzkiego 29.10.2015 – online

Paź 21, 15 Lekcja próbna języka niderlandzkiego 29.10.2015 – online

Opublikowane przez w Uncategorized

Czasownik niderlandzki: czas przyszły czwartek godz. 20.00 -21.15 29 październik  Dlaczego warto przyjść na tę lekcję, gdzie skupimy się na czasowniku w języku niderlandzkim: – czas przyszły będzie przedstawiony na prostych przykładach – będziemy się koncentrować na formach używanych na co dzień – lekcja będzie prowadzona jak zawsze w bardzo praktyczny sposób: proste podejście, aktywne nauczanie – prezent (dla aktywnych uczestników). Pozdrawiam wszystkich ciepło i do zobaczenia w szkole jak również w klasie internetowej SVET! Irina Malinkina / nauczyciel języków i trener komunikacji       DARMOWE LEKCJE JĘZYKA NIDERLANDZKIEGO 2015 ROKU Lekcja 1 – 9 lutego 2015 poniedziałek 20:00 Lekcja 2 – 24 marzec 2015 wtorek 20:00 Lekcja 3 – 5 maj 2015 wtorek 20:00 – 21:15 MÓW w PRACY po NIDERLANDZKU Lekcja 4 – 8 września 2015 wtorek 20:00 Lekcja 5 – 29 października 2015 czwartek 20:00 Lekcja 6 – 30 listopada 2015 wtorek 20:00    ...

czytaj więcej

Szukanie pracy w języku niderlandzkim – lekcja 19 [wideo]

Paź 20, 15 Szukanie pracy w języku niderlandzkim – lekcja 19 [wideo]

Opublikowane przez w 1000 najpopularniejszych słów

1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim. Szukanie pracy w języku niderlandzkim – lekcja 19 Słowniczek z lekcji wideo: solliciteren – ubiegać się o pracę de sollicitatie – podanie o pracę de vacature – wakat, oferta pracy de advertentie – ogłoszenie het werk – praca de baan – stanowisko, praca veranderen (van baan) – zmieniać (pracę) de brief – list de sollicitatiebrief – list motywacyjny het cv (curriculum vitae) – życiorys, CV de opleiding – wykształcenie de ervaring – doświadczenie het gesprek – rozmowa het sollicitatiegesprek – rozmowa kwalifikacyjna het bedrijf – firma, przedsiębiorstwo de zaak – przedsiębiorstwo, firma het salaris – wynagrodzenie, pensja bruto – brutto netto – netto de belasting – podatek het vakantiegeld – pieniądze wakacyjne de auto van de zaak – samochód firmowy het pensioen – emerytura de reiskosten – koszty podróży de vergoeding – kompensata (zwrot kosztów) de reiskostenvergoeding – zwrot kosztów podróży de collega – kolega, koleżanka [z pracy] aannemen – przyjąć (U bent aangenomen! – Jest Pan/Pani przyjęty/a!) ontslaan – zwalniać (U bent ontslagen! – Jest Pan/Pani zwolniony/a!) Tot les 20 – Do zobaczenia na lekcji 20  [Rodzina i związek w języku niderlandzkim]   wszystkie lekcje z serii 1000 najpopularniejszych słówek w języku niderlandzkim...

czytaj więcej

WAKACJE – 4 tydzień wideo kursu holenderskiego metodą SVET [wideo]

Paź 19, 15 WAKACJE – 4 tydzień wideo kursu holenderskiego metodą SVET [wideo]

Opublikowane przez w Kurs podstawowy (200 słówek)

Gwarancja sukcesu kursu 1 dzień = 1 zdanie po holendersku: Jeżeli to pytanie jest dla Ciebie nowe, to obejrzyj film tyle razy, aby być na 100 % pewnym brzmienia pytania. Ważne: powtarzaj to pytanie na głos. Kolejność słów w pytaniu holenderskim jest bardzo ważna. Zakoduj w umyśle to pytanie w jego brzmieniu. Będziesz go używać jako szablonu.   Kilka innych wariantów dzisiejszego zdania: Wanneer ga je werken? Kiedy idziesz pracować? Wanneer ga je sporten? Kiedy będziesz uprawiać sport? Wanneer ga je winkelen? Kiedy masz zamiar robić zakupy? Wanneer ga je fietsen? Kiedy wybierasz się jeździć rowerem? Wanneer ga je eten? Kiedy masz zamiar coś zjeść? Wanneer ga je slapen? Kiedy pójdziesz do łóżka? Kilka innych wariantów dzisiejszego zdania: Ik ga op vakantie in juni. Jadę na wakacje w czerwcu. Ik ga op vakantie in augustus. … w sierpniu. Ik ga op vakantie op 25 juli. … 25 lipca. Ik ga op vakantie in de zomer. … latem. Ik ga op vakantie in de winter. … zimą. Ik ga op vakantie in de lente. … wiasną.     Kilka innych wariantów dzisiejszego zdania: Met wie ga je op vakantie? Z kim jedziesz na wakacje? Wanneer ga je op vakantie? Kiedy …? Hoe ga je op vakantie? Czym … ? Ga je op vakantie? Jedziesz na wakacje? Waarom ga je op vakantie in november? Dlaczego jedziesz na wakacje w listopadzie ? Waarom ga je niet op vakantie? Dlaczego nie jedziesz na wakacje?     Kilka innych wariantów dzisiejszego zdania: Ik ga op vakantie naar Polen. Jadę na wakacje do Polski. Ik ga op vakantie naar Frankrijk. … do Francji. Ik ga op vakantie naar België. … do Belgii. Ik ga op vakantie naar London. … do Londynu. Ik ga op vakantie naar Azië. … do Azji. Ik ga op vakantie naar Parijs. … do Paryża.     Kilka innych wariantów dzisiejszego zdania: Met wie ga je op reis? Z kim wybierasz się w podróż? Met wie ga je naar Amsterdam? Z kim pojedziesz do Amsterdamu? Met...

czytaj więcej

Lekcja 3 – język niderlandzki dla początkujących [wideo]

Paź 17, 15 Lekcja 3 – język niderlandzki dla początkujących [wideo]

Opublikowane przez w Woord voor Woord

Les 3 Waar is mijn pen? – Lekcja 3 Gdzie jest mój długopis? Woordenboek – Słownik Woorden: Werkwoorden Zelfstandige naamwoorden Overige woorden geef (geven) – dawać lees (lezen) – czytać schrijf (schrijven) – pisać kijk (kijken) – patrzeć woon (wonen) – mieszkać is (zijn) – jest(być) Waar is …? – Gdzie jest …? Waar woon jij? – Gdzie mieszkasz? het raam – okno de muur – ściana het woord – słowo het huis – dom alsjeblieft – proszę dankjewel – dziękuję dit – dat aan waar – gdzie onder -pod mijn – mój jouw – twój voor – achter /przed- za/   Hallo, Welkom bij woord voor woord. Dit is les 3. Waar is mijn pen? Waar is mijn pen. Waar?! Waar is mijn pen? Ah, mijn pen is onder het boek. Op-onder. Dit is mijn pen. Rick, is dit jouw pen? R: Nee, dit is mijn pen. Ja, dat is jouw pen. Dit is mijn pen Ik geef mijn pen aan Rick. Ik geef. Alsjeblieft R: Dankjewel. Ik geef het boek aan Rick. Alsjeblieft R: Dankjewel. Ik geef het papier aan Rick. Alsjeblieft R: Dankjewel. Dit is mijn boek. Rick dat is jouw boek? Waar is jouw boek? Rick, schrijf jouw naam. Schrijf jouw naam op het papier. Rick schrijft Rick. Ik schrijf mijn naam. Ik schrijf mijn naam op het papier. Rick schrijft Rick. Ik schrijf Mirjam. Mirjam is mijn naam. Ik schrijf. Ik lees. Ik lees mijn naam. Mirjam. Ik lees mijn naam. Ik lees in het boek. Ik lees. Ik lees ‘tas’. Tas, het woord. Woord, woord, woord, woord, woord. Allemaal woorden. Het woord tas. Ik lees tas. Ik schrijf tas. Ik zit, ik zit op de stoel. Ik sta. Ik sta voor de stoel. Ik sta achter de stoel. Voor – achter. Ik zit op de stoel – Ik zit op de tafel. R: Waar is de docent? Ik zit onder de tafel. Waar is mijn pen? Mijn pen is onder het boek. Mijn pen is op het boek....

czytaj więcej

Guus Meeuwis – Dat komt door jou [tekst + teledysk + słowniczek]

Paź 17, 15 Guus Meeuwis – Dat komt door jou [tekst + teledysk + słowniczek]

Opublikowane przez w piosenki po niderlandzku

Gustaaf Stephanus Modestus (Guus) Meeuwis (Mariahout, 23 maart 1972) is een Nederlands zanger. Ik laat vandaag ……………..[1] tot de nacht zal komen Heerlijk dromen dat jij hier bent en ik jou kan voelen, naar jou kan lachen voelt het soms alsof ik zonder veel te leeg en veel te kil ben en niet echt meer adem ……………..[2] een berg beklimmen en de top bereiken met jou in m’n hart waar ik jou wil houden vast wil houden, ik ben bang dat ik straks zonder veel te klein en veel te kil ben en me niet kan vinden Ik zal vandaag de storm bedwingen en dan laten razen tot ze stil is …………….[3] kan ik alles wil ik alles en ik weet dat ik straks zonder veel te klein en niks meer waard ben en geen dag meer door kan Het komt door jou dat komt ……………….[4] je hart zit heel dicht bij mij je hart zit heel diep in mij Wil vandaag de lucht versieren en haar kleuren geven die net zo mooi zijn, zoals jij en …………………[5] en de zonnestralen, en ik fluister dat ik zonder heel alleen, een heel klein mens ben en geen weg kan vinden Zal vandaag een …………………..[6] en ze woorden geven die van jou alleen voor jou zijn zing je zacht met me mee? Onze woorden en ik weet dat ik straks zonder veel te bang en veel te min ben en niet door wil zingen Ik ga vandaag van alles kunnen tot de dag voorbij is en ik weet dat ik maar een ding wil dat je mee gaat met mij bij me blijven want …………….[7] dat ik straks zonder niets meer wil en niets meer kan dan alleen maar huilen Het komt door jou het komt gewoon door jou je hart zit heel dicht bij mij je hart zit heel diep in mij dat komt door jou jouw oogverblindend zijn je hart zit heel dicht bij mij je hart zit heel diep in mij Als ik vandaag de dag met jou...

czytaj więcej

Staatsexamens NT2 programma 1 i 2 opis egzaminów

W tym miejscu będzie umieszczony opis egzaminów wraz z przykładami i dużo więcej Staatsexamens NT 2 Programma 1 i 2 Na początek odnośnik do oficjalnej strony: https://www.staatsexamensnt2.nl/ Z ilu części składa się egzamin? 4 Na jakim poziomie są egzaminy? B1 i B2 Ile kosztuję egzaminy? 45 euro za moduł a są 4 moduły Lezen, Luisteren, Spreken en Schrijven W jakich miejscowościach można podejść do egzaminów? Zwolle, Amsterdam, Rotterdam, Rijswijk(okolice Den haag, Haga) en Eindhoven, Amersfoort, Oisterwijk(okolice Tilburg) Kiedy przyda nam się dyplom? Kiedy zdecydujemy się na kontynuację nauki w holenderskiej szkole lub wymaga tego holenderski pracodawca. Jeśli chcemy uzyskać holenderskie obywatelstwo musimy zdać egzamin Inburgeringsexamen(A2) lub Staatsexamens NT2 programma 1 i 2 (B1 lub B2) Gdzie znaleźć szkołę która przygotuje mnie do egzaminu? zobacz w naszym katalogu Z jakich książek przygotuję się do egzaminu? zobacz serie książek które pomogą w przygotowaniu do egzaminu: Taaltalent Op maat, De sprong, Vooruit!, De finale Code 1,2,3   Słowniki pomocne w nauce Książki do gramatyki języka niderlandzkiego   Egzaminy poza granicami Holandii: https://www.hetcvte.nl/ Zadaj pytanie poprzez formularz kontaktowy a my postaramy się tu umieścić...

czytaj więcej

Stopniowanie i użycie przymiotnika slecht – zły, zła, złe w języku niderlandzkim

slecht – slechter – slechtst zły – gorszy – najgorszy Ik heb echt een slechte conditie. – Mam naprawdę złą kondycję. Wat zijn jouw slechte eigenschappen? – Jakie są Twoje złe cechy? Ik voel me slechter dan gisteren. – Czuję się gorzej niż wczoraj. Hij is de slechtste persoon ter wereld. – On jest najgorszą osobą na świecie. Ćwiczenia: 1. Kies het goede antwoord/Wybierz prawidłową odpowiedź: Ik heb vannacht … geslapen. a) slechte b) de slechtste c) slecht 2. Vul het juiste woord in/Wstaw odpowiednie słowo: Ik ben de … chauffeur van Nederland. 3. Vertaal/Przetłumacz: a) Mam złe doświadczenia z tym dentystą. b) Ik vind het een slecht idee.   zobacz wszystkie przymiotniki >>> Odpowiedzi: 1. slecht 2. beste 3. Ik heb slechte ervaring met deze tandarts. Uważam, że to zły pomysł. slecht <>...

czytaj więcej

Miesiące i pory roku. Maanden en seizoenen in het Nederlands. [wideo]

Paź 03, 15 Miesiące i pory roku. Maanden en seizoenen in het Nederlands. [wideo]

Opublikowane przez w Inne wideo

Maanden en seizonen in het Nederlands – Miesiące i pory roku w języku niderlandzkim Herhaal de woorden en zinnen herdop. – Powtarzaj słowa i zdania na głos. De maanden van het jaar […] – januari – styczeń februari – luty maart – marzec april – kwieceń mei – maj juni – czerwiec juli – lipiec augustus – sierpień september – wrzesień oktober – październik november – listopad december – grudzień De seizoenen od de jaargetijden […] – pory roku /het seizoen – pora roku het jaargetijd, jaargetijde – pora roku/ winter – zima De lente of het voorjaar […] – wiosna De zomer – lato De herfst of het najaar[…] – jesień Vorbeeldzinnen – przykładowe zdania In de lente zitten de bomen vol bloesem. – In de zomer genieten we van zon, zee en strand. […] – Het woord ‘herfst’ hangt samen met ‘harvest’, de oogsttijd. […] De winter is hetseizoen van ijspret: […] schaatsen, sleetje rijden en sneeuwpoppen maken.[…] Dag en nacht […] – Dzień i noc In de winter wordt het rond half vijf ‘s middags al donker. […] In de zomer blijft het tot een uur of tien ‘s avonds licht. […] Zomer tijd en wintertijd – Volgende maand gaat de zomertijd in. […] We zetten de klok dan een uur vooruit. […] Vorige maand ging de wintertijd in. […] De klok ging toen een uur achteruit. […] Ezelsbruggetje: […] in het voorjaar gaat de klok vooruit, […] in het najaar gaat de klok achteruit. […] Herhaling. – Powtórka De maanden van het jaar en de seizoenen...

czytaj więcej
Nasza witryna internetowa wykorzystuje pliki cookies. Kontynuując przeglądanie strony, akceptujesz politykę prywatności.
OK
X
¤