Fluitsma & Van Tijn – 15 miljoen mensen [teledysk, tekst, tłumaczenie]
![Fluitsma & Van Tijn – 15 miljoen mensen [teledysk, tekst, tłumaczenie]](https://naukaholenderskiego.pl/wp-content/uploads/2019/05/Fluitsma-Van-Tijn-15-Miljoen-Mensen-238x238.jpg)
Fluitsma en van Tijn – 15 Miljoen Mensen
Tekst piosenki po niderlandzku:
Land van 1000 meningen
Het land van nuchterheid
Met z`n allen op het strand
Beschuit bij het ontbijt
Het land waar niemand zich laat gaan
Behalve als we winnen
Dan breekt acuut de passie los
Dan blijft geen mens meer binnen
Het land wars van betutteling
Geen uniform is heilig
Een zoon die noemt z`n vader Piet
Een fiets staat nergens veilig
refrein:
15 Miljoen mensen
Op dat hele kleine stukje aarde
Die schrijf je niet de wetten voor
Die laat je in hun waarde
15 Miljoen mensen
Op dat hele kleine stukje aarde
Die moeten niet `t keurslijf in
Die laat je in hun waarde
Het land vol groepen van protest
Geen chef die echt de baas is
Gordijnen altijd open zijn
Lunch een broodje kaas is
Het land vol van verdraagzaamheid
Alleen niet voor de buurman
De grote vraag die blijft altijd
Waar betaalt `ie nou z`n huur van
`t Land dat zorgt voor iedereen
Geen hond die van een goot weet
Met nassiballen in de muur
En niemand die droog brood eet
refrein (2x)
Tłumaczenie i opracowanie piosenki:
Land van duizend meningen – Kraj tysięcy opinii
de mening – opinie, zdanie
Het land van nuchterheid – Kraj twardo stąpających po ziemi
nuchterheid – trzeźwe myślenie, objektywność
Met z’n allen op het strand – Wszyscy na plaży
Beschuit bij het ontbijt – Sucharek na śniadanie
beschuit – typowo holenderski sucharek(okrągły)
Het land waar niemand zich laat gaan – Kraj, w którym nikt sobie nie odpuszcza
Behalve als we winnen – Oprócz wtedy, gdy wygrywamy
Dan breekt acuut de passie los – Wtedy pasja się rozrywa
Dan blijft geen mens meer binnen – Wtedy nie zostaje żaden człowiek w środku
Het land wars van betutteling – Kraj odwrotny protekcjonalizmowi
Geen uniform is heilig – Żaden ubiór nie jest święty
Een zoon die noemt z’n vader Piet – Syn, który nazywa swojego ojca Piet
Een fiets staat nergens veilig – Rower nigdzie nie stoi bezpiecznie
refrein:
15 Miljoen mensen – 15 milionów ludzi
Op dat hele kleine stukje aarde – Na tym małym skrawku ziemi
Die schrijf je niet de wetten voor – Nie piszesz dla nich praw
Die laat je in hun waarde – Pozostawiasz ich w ich wartości
15 Miljoen mensen – 15 milionów ludzi
Op dat hele kleine stukje aarde – Na tym małym skrawku ziemi
Die moeten niet ‘t keurslijf in – Nie muszą być zapięci w kaftan bezpieczeństwa
de keurslijf – kaftan bezpieczeństwa
Die laat je in hun waarde – Pozostawiasz ich w ich wartości
Het land vol groepen van protest – Kraj pełny grup protestu
Geen chef die echt de baas is – Żadnego kierownika, który naprawdę jest szefem
Gordijnen altijd open zijn – Żaluzje są zawsze otwarte
Lunch een broodje kaas is – Lunch jest kanapką z serem
Het land vol van verdraagzaamheid – Kraj pełen tolerancji
Alleen niet voor de buurman – Tylko nie dla sąsiada
De grote vraag die blijft altijd – Ważne pytanie, które zawsze dręczy
Waar betaalt ‘ie nou z’n huur van – Czym opłaca wynajem
‘t Land dat zorgt voor iedereen – Kraj, który opiekuje się każdym
Geen hond die van een goot weet – (Nie ma) żadnego psa, który mieszka na zewnątrz
Met nassiballen in de muur – Z przysmakami nasi w ścianie
Agnieszka – Wesoła nauka holenderskiego – Do Holandii