Begrijpen vs Verstaan – kiedy używać w języku niderlandzkim[wideo]

Mar 25, 21 Begrijpen vs Verstaan – kiedy używać w języku niderlandzkim[wideo]

 

Jak już prawdopodobnie zdążyliście się zorientować, język holenderski zaskakuje bogactwem słownictwa. Często mamy do czynienia ze słowami, które subtelnie różnią się znaczeniem, a w rezultacie jednak w zdaniu i zrozumieniu dzieli je przepaść. Dziś o „begrijpen” i „verstaan”.

begrijpen – rozumieć w sensie rozumienia tematu, zagadnienia, sensu czegoś.

verstaan – rozumieć w sensie zrozumienia czyjejś wymowy, niedosłyszenia czegoś dokładnie.

Odmiana “begrijpen” w czasie teraźniejszym:

Ik begrijp

Jij, zij, hij, het begrijpt

Wij, zij, jullie begrijpen

Odmiana “ begrijpen” w czasie przeszłym niedokonanym:

Ik, jij, zij, hij, het begreep

Wij, zij, jullie begrepen

Odmiana begrijpenw czasie przeszłym dokonanym:

Ik heb begrepen

Jij hebt begrepen

Zij, hij, het heeft begrepen

Wij, zij, jullie hebben begrepen

Odmiana verstaan” w czasie teraźniejszym:

Ik versta

Jij, zij, hij, het verstaat

Wij, zij, jullie verstaan

Odmiana w czasie przeszłym niedokonanym:

Ik, jij, hij, zij, het verstond

Wij, zij, jullie verstonden

Odmiana verstaan” w czasie przeszłym dokonanym:

Ik heb verstaan

Jij hebt verstaan

Zij, hij, het heeft verstaan

Wij, zij, jullie hebben verstaan

Przykłady:

Ik begrijp niet wat je bedoelt – Nie rozumiem co masz na myśli

Hij verstond mij niet, omdat ik pratte met een volle mond – Nie zrozumiał mnie ponieważ rozmawiałem z pęłną buzią.

Powodzenia kochani! Nie bójcie się mówić. Albo zostaniecie zrozumiani albo nie.

Zawsze możecie zapytać:

Heb je me goed begrepen?

lub:

Heb je me goed verstaan?

Pozdrawiam Kinga Głuchowicz [KiniaRozkminia ]

Wyjaśnione po polsku znaczenie i użycie: begrijpen, snappen & verstaan

Wyjaśnione po niderlandzku i angielsku znaczenie i użycie:
begrijpen, bedoelen, snappen, horen, betekenen, verstaan

Napisz komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Nasza witryna internetowa wykorzystuje pliki cookies. Kontynuując przeglądanie strony, akceptujesz politykę prywatności.
OK
X
MDAMDA
¤