Nauka niderlandzkiego. Dom i ogród. Nederlands leren. Huis en tuin. [wideo]

Kwi 13, 15 Nauka niderlandzkiego. Dom i ogród. Nederlands leren. Huis en tuin. [wideo]

Słowniczek:

Huis en tuin – Dom i ogród

Nederlandse woorden en zinnen – Holenderskie słowa i zdania

Herhaal de woorden en zinnen hardop. – Powtarzaj słowa i zdania na głos(głośno).

het huis – de huizen (dom – domy)
het huisje – de huisjes (domek- domki)
Dit is mijn huis. – To jest mój dom.
Hier woon ik. – Tutaj mieszkam.
Ik ga naar huis. – Idę do domu.

Słowniczek ciąg dalszy:


de deur – de deuren (drzwi)
het deurtje – de deurtjes (forma zdrobniała od drzwi czyli drzwiczki)
De deur is op slot. – Drzwi są zamknięte(na klucz).
Ik doe de deur open. – Otwieram drzwi.


de kamer – de kamers (pokój – pokoje)
het kamertje – de kamertjes(pokoik – zdrobnienie czasami ciężko przetłumaczyć dosłownie na język polski lecz bardzo często używane w języku holenderskim)
Dit is de woonkamer. – To jest pokój dzienny.(salon)
De slaapkamers zijn boven. – Sypialnie są u góry.


de keuken – de keukens (kuchnia – kuchnie)
Ik ga naar de keuken. – Idę do kuchni.
Ik ga koken. – Będę gotować.


de badkamer – de badkamers (łazienka – łazienki)
De badkamer is ook boven. – Łazienka jest również u góry.
Ik ga even douchen. – Idę wziąć prysznic.


de meubels – meble
In de kamers staan meubels. – W pokojach stoją(są) meble.
de bank – kanapa, sofa
de stoel – krzesło
de tafel – stół
de kast – szafa
het bed – łóżko


het raam – de ramen (okno – okna)
Ik doe het raam open. – Otwieram okno.
Doe jij het raam dicht? – Zamkniesz okno?
(lepiej użyć: Wil jij het raam dicht doen?)


de computer – de computers (komputer – komputery)
Mijn computer staat op het bureau. – Mój komputer stoi na biurku.
Ik stuur je een mailtje. – Wysyłam Tobie maila(wiadomość email końcówka -tje mówi nam że to jest forma zdrobniała)


de trap – de trappen (schody)
Ik loop de trap op.
Ik ga naar boven. – Idę do góry.
Ik loop de trap af.
Ik ga naar beneden. – Idę na dół.(Schodzę.)


de tuin – de tuinen (ogród – ogrody)
Het huis heeft een voortuin en een achtertuin. – Dom ma ogródek z przodu i z tyłu.
Laten we op het terras gaan zitten. – Czy idziemy usiąść na taras?
de buren – sąsiedzi (de buur – sąsiad)
de naaste buren – bliscy sąsiedzi
de overburen – sąsiedzi z naprzeciwka
de bovenburen – sąsiedzi z góry
de onderburen – sąsiedzi z dołu
We hebben de aardige buren. – My mamy miłych sąsiadów.
De buurman en buurvrouw komen op visite. – Sąsiad i sąsiadka przyjdą z wizytą.

Noem alle woorden hardop. – Nazwij wszystkie wyrazy głośno.
jij eerst – ty pierwszy

het huis – dom
de deur – drzwi
het slot – zamek(w drzwiach)
de sleutel – klucz
de kamer – pokój
de woonkamer – salon
de slaapkamer – sypialnia
de keuken – kuchnia
de badkamer – łazienka
de meubels, de
meubelen – meble(het meubel – mebel)
de bank – sofa
de stoel – krzesło
de tafel – stół
de kast – szafa
het bed – łóżko
het raam – okno
het bureau – biuro
de computer – komputer
de e-mail – e-mail
het internet – Internet
de tuin – ogród
het terras – taras
de buren – sąsiedzi
de buurman – sąsiad
de buurvrouw – sąsiadka

1 komentarz

  1. Beata /

    Naaste buren – to są: bliscy sąsiedzi
    Laten we op ………..: Usiądźmy na tarasie.

Napisz komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Nasza witryna internetowa wykorzystuje pliki cookies. Kontynuując przeglądanie strony, akceptujesz politykę prywatności.
OK
X
¤