Powszechnie używane skróty w języku niderlandzkim / holenderskim – Afkortingen [lista + wideo]

Wrz 09, 21 Powszechnie używane skróty w języku niderlandzkim / holenderskim – Afkortingen [lista + wideo]

Lista skrótów w języku niderlandzkim(holenderskim)/Lijst van afkortingen in het Nederlands/ wraz z tłumaczeniem na język polski. Podstawowe skróty które każdy powinien znać. Nie wszystkie skróty są oficjalne ale są często używane przez Holendrów/Belgów a pochodzą z języka francuskiego, łaciny oraz angielskiego.

Skróty są stosowane w języku pisanym zarówno oficjalnym jak i nieoficjalnym ale to już zależy od skrótu. Znajomość skrótów pomoże nam w rozumieniu tekstów pisanych. Ponad 70 skrótów które są wyjaśnione poniżej ułatwią Tobie życie w Holandii/Belgii.

de afkorting(-en) – skrót(-y) (słowa)

 

Lista skrótów w języku niderlandzkim(holenderskim)(pdf)

/Lijst van afkortingen in het Nederlands/

de afkorting – skrót

(po niderlandzku)

Znaczenie po niderlandzku

polskie znaczenie skrótu

(polski odpowiednik)

a.s.

aanstaande

najbliższy/przyszły

a.u.b.

alstublieft

proszę

afb.

afbeelding

rysunek, ilustracja

afl.

aflevering

odcinek (np. serialu)

afz.

afzender

nadawca

bijl.

bijlage

załącznik

bijv. / bv.

bijvoorbeeld

na przykład

blz. / pag.

bladzijde / pagina

strona

btw

belasting toegevoegde waarde

VAT – z ang. Value Added Tax, to podatek od tzw. wartości dodanej, zwany potocznie podatkiem VAT.

ca.

circa, ongeveer

mniej więcej, około

cao

collectieve arbeidsovereenkomst

Układ zbiorowy pracy

(kodeks pracy)

cv (de)

centrale (de )verwarming

centralne ogrzewanie

cv (het)

het curriculum vitae

życiorys

d.m.v.

door middel van

za pomocą

d.w.z.

dat wil zeggen

to znaczy

dhr.

de heer

Pan

e.a.

en andere(n)

i inni

e.d.

en dergelijke(n)

i tym podobne

EHBO

eerste hulp bij ongelukken

pierwsza pomoc

enz.

enzovoort

i tak dalej (itd.)

etc.

et cetera, enzovoort

i tak dalej (itd.)

EU

Europese Unie

Unia Europejska

excl.

exclusief (wat er NIET bij inbegrepen is)

z wyłączeniem

i.p.v.

in plaats van

zamiast, w miejsce …..

i.v.m.

in verband met

w związku z

id.

idem / hetzelfde

ten sam/ taki sam

idd

inderdaad

rzeczywiście

incl.

inclusief

włącznie

kon.

koninklijk

królewski

m.a.w.

met andere woorden

innymi słowy

m.b.t.

met betrekking tot

co do, w odniesieniu do

m.b.v.

met behulp van

z pomocą

m.h.d.

met hartelijke dank / met hartelijke deelneming

z serdecznymi podziękowaniami / z wyrazami współczucia

m.h.g.

met hartelijke groeten

serdeczne pozdrowienia

m.i.v.

met ingang van

począwszy od / z dniem

m.m.v.

met medewerking van

przy współpracy z

m.u.v

met uitzondering van

z wyjątkiem

mevr. / mw.

mevrouw

Pani

MVG lub mvg

met vriendelijke groeten

z przyjaznym pozdrowieniem, pozdrawiam

n.a.v.

naar aanleiding van

w nawiązaniu do / powołując się na

n.v.t.

niet van toepassing

nie dotyczy

NB

nota bene, let op

tak na marginesie, a propos, nawiasem mówiąc

nl.

namelijk

mianowicie

NS

Nederlandse Spoorwegen

Kolej holenderska (odpowiednik PKP)

o.a.

onder andere

między innymi

o.i.

onzes inziens (ook: ons inziens) / volgens ons

według nas

o.i.d.

of iets dergelijks

lub podobnych/ne

o.l.v.

onder leiding van

prowadzony przez / pod nadzorem

o.m.

onder meer

między innymi

o.v.

onder voorbehoud, dat

pod warunkiem że

ong.

ongeveer

mniej więcej, około

opm.

opmerking

uwaga, spostrzeżenie

ov

het openbaar vervoer

komunikacja publiczna, transport zbiorowy

p.d.

per dag / per doos

na dzień /na karton

p.j. / p.m. / p.u.

per jaar / per maand / per uur

na rok/ na miesiąc/ na godzinę

s.v.p.

s’il vous plait

proszę

t.a.v.

ter attentie van

adresowany do

t.b.v.

ten behoeve (bate, bedrage) van / ter beschikking van

w celu / z korzyścią dla / na rzecz czegoś

t.g.v

ten gunste van / ter gelegenheid van

z okazji

t.k.

te koop

na sprzedaż

t.n.v.

ten name van

na nazwisko (np. konto bankowe)

t.w.v.

ter waarde van

o wartości

van …. t/m

van ……. tot en met

od ……… (do)włącznie z

v.C. / v.Chr.

voor Christus

przed Chrystusem

vlg.

volgens / volgende

według / następny

vr. pr.

vraagprijs

cena wywoławcza

V.V.V.

Vereniging voor Vreemdelingenverkeer

Informacja Turystyczna

z.g.a.n.

zo goed als nieuwe

w idealnym stanie, jak nowe

z.g.o.h.

zeer goed onderhouden

bardzo zadbane

z.o.z.

zie ommezijde

patrz odwrotna strona

z.s.m.

zo spoedig mogelijk

najszybciej jak to możliwe

zzp’er

zelfstandige zonder personeel

samozatrudniony (firma jednoosobowa)

Przykłady użycia skrótów w języku niderlandzkim.

Już wkrótce

Skróty stosowane na Marktplats.nl

n.o.t.k. afkorting nader overeen te komen. Dojdziemy do porozumienia. Sprzedawca wyraża w ten sposób chęć porozumienia, dogadania się do ceny produktu, usługi.

z.g.a.n. – zo goed als nieuwe (w idealnym stanie, jak nowe)

 

 

 

Skróty używane przez młodzież w Internecie:

skroty czat

Jakie skróty jeszcze znasz? – napisz w komentarzu

Pełna lista skrótów w języku holenderskim. (bez polskiego tłumaczenia)

8 komentarzy

  1. zupawks /

    i.p.v.- in plaats van / w miejsce czegoś

  2. Jidm /

    Co oznacza skrót: N.o.t.k ?? (Wzięte z marktplaats tak gdzie powinna być cena)

    • Katy /

      n.o.t.k. afkorting nader overeen te komen. Dojdziemy do porozumienia. Sprzedawca wyraza w ten sposob chec porozumienia, dogadania sie do ceny produktu, uslugi.

  3. Majka /

    Co oznacza skrot o/s. Zamawiam na firmie mieso 8 jst kilko, sztuka i o/s

    • Madge /

      Nie chodzi o ons? Coś w stylu deko? 1 ons to 100 gram, to dawna uncja. A 500 gram to pond. ☺️

  4. Kamil /

    t.a.v – ten attentie van

  5. Magda /

    Czy wie ktoś może jaki jest niderlandzki odpowiednik ‘Ad 1’?

  6. Aga /

    Ciag dalszy ( np. prac malarskich)

Odpowiedz na „MadgeAnuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Nasza witryna internetowa wykorzystuje pliki cookies. Kontynuując przeglądanie strony, akceptujesz politykę prywatności.
OK
X
¤