Zdania w języku niderlandzkim – inwersja [dialog 5][wideo]

Paź 09, 20 Zdania w języku niderlandzkim – inwersja [dialog 5][wideo]

Opublikowane przez w Dialogi po niderlandzku

  Poniżej rozmówki numer 5 czyli “Zdania w języku niderlandzkim – inwersja“. Zapoznaj się ze słownictwem patrz lekcja 8  posłuchaj dialogu bez oglądania obejrzyj z napisami po niderlandzku przeczytaj cały dialog po niderlandzku zobacz cały dialog i wideo z tłumaczeniem na język polski Dialog 5 – Zdania w języku niderlandzkim – inwersja. Podstawowe słownictwo: Podstawowe czasowniki w języku niderlandzkim – lekcja 8 [wideo]     Hallo, mijn naam is Bart de Pau. Ik geef online Nederlandse les. Welkom bij ‘Heb je zin?’. Hier oefenen we Nederlandse zinnen. In deze les gebruiken we de grammatica van #dutchgrammar les 7 (over inversie) en #dutchgrammar les 8 (over vraagwoorden). Dit is Martin. En dit is Marieke. Vandaag belt Martin Marieke. Eh… waar is het telefoonnummer? Ah… hier! Martin draait het nummer. Met Marieke. Hallo Marieke, met Martin. Hallo Martin! Hoe gaat het met jou? Met mij gaat het goed! En met jou? Met mij ook. Wat doe je? Ik lees een boek. Welk boek? Eh… een studieboek. En wat doe je straks? Straks ga ik naar de kapper. Waarom vraag je dat? Ehh… gewoon… Wat doe je vanavond? Dat weet ik nog niet. Kom je eten? Wanneer? Vanavond! Eh ja, dat vind ik wel leuk. Waar? Bij mij thuis. Kook jij? Ja, dan kook ik. Wat wil je? Eh… Wat heb je? Ik moet nog naar de markt. Oh… Weet je wat? Dan gaan we samen naar de markt! Dat is leuk! Hoe laat kom je? Tot 2 uur ben ik bij de kapper. Daarna neem ik de trein. Kom je meteen naar de markt? Dat is goed. Dan ga ik meteen naar de markt. Welke markt? De ‘Albert Cuyp’. Waar is dat? Dat is in ‘De Pijp’. De Pijp? Wat is ‘De Pijp’? De Pijp is een buurt in Amsterdam. Hoeveel kilometer is dat van het station? Van welk station? Van het Centraal Station. Eh… Dat is ongeveer 2 kilometer lopen. Ok. Dan ben ik om 4 uur op de Albert Cuyp. Goed zo! Dan zie ik...

czytaj więcej

Zakupy. Użycie liczebników w języku niderlandzkim oraz liczba mnoga rzeczowników [dialog 7][wideo]

Cze 30, 20 Zakupy. Użycie liczebników w języku niderlandzkim oraz liczba mnoga rzeczowników [dialog 7][wideo]

Opublikowane przez w Art2, Dialogi po niderlandzku

  Poniżej rozmówki numer 7 czyli “Zakupy. Użycie liczebników w języku niderlandzkim oraz liczba mnoga rzeczowników”. Zapoznaj się ze słownictwem patrz lekcja 7  posłuchaj dialogu bez oglądania obejrzyj z napisami po niderlandzku przeczytaj cały dialog po niderlandzku zobacz cały dialog i wideo z tłumaczeniem na język polski Dialog 7 – “Zakupy. Użycie liczebników w języku niderlandzkim oraz liczba mnoga rzeczowników”. Podstawowe słownictwo:   Liczebniki(liczby) w języku niderlandzkim – Lekcja 7[wideo]     Zobacz również: Liczba mnoga rzeczowników (het meervoud) w języku niderlandzkim   Hallo. Ik ben Bart de Pau, online docent NT2. Welkom bij ‘Heb je zin?’. In deze les oefenen we de grammatica van #dutchgrammar les 11 en 12 over getallen en het meervoud. Martin en Marieke zijn op de markt. Ze gaan eten kopen. Daarna gaat Martin voor Marieke koken. Wat wil je eten? vraagt Martin aan Marieke. Eh… Wat vind je lekker? Ik hou van Hollandse kost. Een stukje vlees, aardappelen en groente. Dan gaan we eerst naar de groenteboer. Verse grote tomaten… uien in de aanbieding… mooie groene bonen… Hoeveel aardappelen zullen we kopen? We zijn met twee personen. Ehh… tien aardappelen. Dat is goed. 10 aardappelen alstublieft één twee drie vier vijf zes zeven acht negen tien Alstublieft! Hoeveel kost dat? 920 gram Dat is 2 euro 50. Anders nog iets meneer? Marieke, welke groente wil je? Ik vind courgettes lekker. Mag ik 2 courgettes? 2 courgettes voor meneertje zobacz również: Owoce i warzywa w języku niderlandzkim – lekcja 31[wideo] Even kijken… 500 gram Dat is 3 euro 25. Anders nog iets? Hmmm… nee, dat was het. 2 euro 50 plus 3 euro 25 is 5 euro 75 Alstublieft, hier is een briefje van 10. Dan krijgt u van mij wisselgeld. 10 euro min 5 euro 75 is 4 euro 25 Alstublieft: 2 munten van 2 euro en 2 muntjes: één van 20 cent en één van 5 cent. Nu alleen nog een lekker stukje vlees. Wat vind jij lekker Martin? Biefstuk! Lust jij dat? Ja natuurlijk! Dat vind ik...

czytaj więcej

Zdania w języku niderlandzkim dla początkujących [dialog 3][wideo]

Cze 24, 20 Zdania w języku niderlandzkim dla początkujących [dialog 3][wideo]

Opublikowane przez w Dialogi po niderlandzku

  Poniżej rozmówki numer 3 czyli “Zdania w języku niderlandzkim dla początkujących“. Zapoznaj się ze słownictwem patrz lekcja 14  posłuchaj dialogu bez oglądania obejrzyj z napisami po niderlandzku przeczytaj cały dialog po niderlandzku zobacz cały dialog i wideo z tłumaczeniem na język polski Dialog 3 – Zdania w języku niderlandzkim dla początkujących. Podstawowe słownictwo: Wycieczka po Amstardamie w języku niderlandzkim – lekcja 14[wideo]       Hallo! Ik ben Bart de Pau. Welkom bij ‘Heb je zin?’. We gaan weer Nederlandse zinnen oefenen. Dit zijn de studenten van Marieke. Ze wonen in Rotterdam. En dit is Marieke. Vandaag gaan ze naar Amsterdam. In Amsterdam woont Martin. De studenten komen met de trein. Martin fietst naar het station. Marieke is in een café. In de fietsenstalling staan heel veel fietsen. In Amsterdam heeft iedereen een fiets. Martin loopt naar het perron. Daar is de trein uit Rotterdam. Waar zijn de studenten? Ah! Daar zijn de studenten. Met Marieke. Hallo. Welkom in Amsterdam! Vandaag laat ik de stad zien. Vinden jullie dat leuk? Ja! Is dit voor jullie de eerste keer in Amsterdam? Voor mij wel, zegt Pedro. Voor mij ook, zegt Ulrich. Voor mij is het ook de eerste keer, zegt Natasha. Voor ons ook, zeggen François en Alice. Voor mij niet, zegt Peter. Mijn vader heeft familie in Amsterdam. Ok. Laten we beginnen. Mijn naam is François. En ik vertel iets over Amsterdam. Bonjour François! Kijk uit! Hier zitten veel duiven. Kijk uit? Te laat. Dit plein heet ‘de Dam’. Dit is het ‘Monument op de Dam’. Dit is het ‘Paleis op de Dam’. Hier woon ik. Nee, dat is een grapje! Dit is een paleis van de koning. En één student is Nederlander. De koning heeft veel paleizen. Hij woont in Den Haag. Laten we verder lopen. Dit is een bekend park. Het ‘Vondelpark’. In de zomer, kun je hier lekker uitrusten. Wij willen nog niet uitrusten! zeggen de studenten. Wij willen nog heel veel zien. De studenten lopen verder. Hoe oud is...

czytaj więcej

Znaki interpunkcyjne [leestekens] w języku niderlandzkim oraz znaki specjalne[wideo]

  Lista znaków interpunkcyjnych wraz z ich nazwami w języku niderlandzkim oraz polskim: znaki inteprunkcyjne – de leestekens znak interpunkcyjny – het leesteken de interpunctie – interpunkcja . – punt (kropka)   , – komma (przecinek) kom·ma (de; v(m); meervoud: komma’s; verkleinwoord: kommaatje) ; – puntkomma (średnik) punt·kom·ma (de; v(m); meervoud: puntkomma’s) ? – vraagteken (znak zapytania, pytajnik) vraag·te·ken (het; o; meervoud: vraagtekens) ! – uitroepteken (znak wykrzyknienia czyli “wykrzyknik”) uit·roep·te·ken (het; o; meervoud: uitroeptekens) : – dubbele punt(dwukropek) – – liggend streepje lub streepje(myślnik czyli “pauza”) … – (wielokropek) “”, “”, ‘’ lub «» – aanhalingsteken(cudzysłów) aan·ha·lings·te·ken (het; o; meervoud: aanhalingstekens) Dla średnio-zaawansowanych lekcja z wyjaśnieniem po niderlandzku kiedy używamy znaki interpunkcyjne:   inne znaki specjalne w informatyce/matematyce: @ – apenstaartje, at-teken # – hekje(hashtag) % ^ & * / – schuine streep * – sterretje () – tussen haakjes(nawias np. w matematyce) ( – haakje open ) – haakje dicht _ – laag streepje ÷ – delen/gedeeld door x – keer/maal + – plus – – minus    ...

czytaj więcej

Kraje i języki obce po niderlandzku [dialog 2][wideo]

Kwi 20, 20 Kraje i języki obce po niderlandzku [dialog 2][wideo]

Opublikowane przez w Dialogi po niderlandzku

Poniżej rozmówki numer 2 czyli “Kraje i języki obce po niderlandzku“. Zapoznaj się ze słownictwem patrz lekcja 2 posłuchaj dialogu bez oglądania obejrzyj z napisami po niderlandzku przeczytaj cały dialog po niderlandzku zobacz cały dialog i wideo z tłumaczeniem na język polski Dialog 2 – przedstawianie się w języku niderlandzkim. Podstawowe słownictwo: Podstawowe słówka w języku niderlandzkim – lekcja 2 [wideo]     Kraje i języki obce po niderlandzku – rozmówki po niderlandzku Hallo. Ik ben Bart de Pau. Welkom bij ‘Heb je zin?’. We gaan weer Nederlandse zinnen oefenen. Ken je Marieke en Martin nog? Uit de vorige les? Marieke is docent Nederlands. Vandaag gaat Martin naar Marieke. Hij gaat naar de school van Marieke in Rotterdam. Hier geeft Marieke Nederlandse les aan buitenlandse studenten. Goedemorgen! Marieke is in een café. Dit zijn mijn studenten. Hallo, ik ben Martin. Dit is Pedro. Pedro komt uit Spanje. Dag Pedro. Hola! Ik spreek ook Spaans. Dag Martin. Maar ik wil Nederlands spreken. Natuurlijk. Dit is Natasha. Natasha komt uit Rusland. Privet Natasha! Ik spreek ook Russisch. Hallo Martin. Ik wil Nederlands spreken. En dit is Ulrich. Ulrich is een Duitser. Gutentag Ulrich. Martin, praat Nederlands met mij! En wie hebben we hier? Mijn naam is François. Ik ben een Fransman. Bonjour François! Hallo Martin… Ik wil Nederlands praten! Ik heet Alice. Ik kom uit Engeland. Hi Alice! Martin… alsjeblieft… We moeten Nederlands praten! En dan… Peter. Peter is een Nederlander. En één student is Nederlander. Ha, met jou kan ik Nederlands spreken! hmmmm!? Peter is een beginner. Hij spreekt nog maar een paar woordjes Nederlands. Hij heeft een Nederlandse vader en een Franse moeder. Ze praten thuis geen Nederlands. Hmm, dus jullie willen Nederlands oefenen? Dat willen de studenten wel. Zullen we een uitstapje maken? Naar Amsterdam. Ik woon in Amsterdam. Dan laat ik de stad aan jullie zien. En we praten Nederlands! Dat is goed. Dan ga ik ook mee, zegt Marieke. Wanneer? Volgende week. Dat was het filmpje van vandaag. Op de website...

czytaj więcej

Dwa znaczenia czasownika aansteken w języku niderlandzkim

Lut 13, 20 Dwa znaczenia czasownika aansteken w języku niderlandzkim

Opublikowane przez w Art2

Język niderlandzki [holenderski] zadziwia. Z jednej strony bogaty jest w słowa, które brzmią podobnie ale ta subtelna różnica ma ogromne znaczenie. Z drugiej strony słowa, które brzmią oraz pisane są tak samo a jednak znaczą zupełnie coś innego. Dziś przybliżę Wam właśnie ten drugi przykład. Aansteken – odpalić np. papierosa, petardę, zapałkę Krótka odmiana: Ik steek aan – ja odpalam Jij/zij/hij/het steekt aan – ty/ona/on/to,ono odpala(sz) Wij/jullie/zij steken aan – my/wy/oni odpalamy,odpalacie,odpalają Czas przeszły: stak aan lub heb/hebt/heeft/hebben aangestoken Przykłady: Ik steek een sigaret aan. – Odpalam papierosa. Hij heeft een vuurwerk aangestoken. – On odpalił petardę. Jij stak een kaars aan. – Ty odpaliłeś świeczkę. Kolejne znaczenie tego, dość często używanego słowa, to zarażać. Aansteken – zarażać Jeden z najbardziej znanych synonimów to besmetten. Odmiana dokładnie taka sama, tylko kontekst inny. Uwielbiam to 😊 Przykłady: Ik ben nu ook verkouden. Mijn broer heeft me aangestoken. – Też jestem przeziębiony. Mój brat mnie zaraził. Mam nadzieję, że przyda Wam się wiedza na temat tych słów i będziecie korzystać. Do kolejnego słowa😉 Kinga Głuchowicz [KiniaRozkminia...

czytaj więcej

Mondly czyli nauka języka niderlandzkiego na telefonie, tablecie i komputerze[recenzja+wideo]

Sty 13, 20 Mondly czyli nauka języka niderlandzkiego na telefonie, tablecie i komputerze[recenzja+wideo]

Opublikowane przez w Aplikacje telefon, tablet, komputer

  Aplikacja Mondly pozwala nam na naukę jednego z 33 języków w tym języka niderlandzkiego również w wersji dla osób mówiących po polsku. Z apki możemy korzystać na Androidzie, systemie iOS oraz w Internecie. Choć aplikacja otrzymała dużo nagród, jak dla mnie można zawsze duuuużo poprawić. Aplikację testowałem przez około 2 miesiące(wersja bezpłatna).  www.mondly.com Aplikacja składa się z: lekcji dziennych lekcji tematycznych(w wersji bezpłatnej tylko jeden temat na próbę) np. podróże, środki transportu, sport, jedzenie, szkoła itp. chatbot (ćwiczenie dialogów) rzeczywistość rozszerzona(tylko opcja płatna)* dział powtórek w tym testy tygodniowe, miesięczne itp. oraz kursy tematyczne(tylko opcja płatna) np: stewardesa, personel restauracji, recepcjonistka, pracownik służby zdrowia, sprzedawca w sklepie Bardzo ciekawą opcją są rozbudowane statystyki gdzie dowiemy się np: ile dni z rzędu się uczymy ile czasu poświęcamy na naukę ilość słów/wyrażeń które się nauczyliśmy ile dni z rzędu się uczymy a ponadto ilość punktów i poziom Aplikacja zawiera różnego typu rankingi aby śledzić nasze postępy na tle innych osób. Możemy rywalizować ze znajomymi co na pewno podnosi efektywność naszej nauki języka niderlandzkiego. Jak większość aplikacji również Mondly przypomnij o nauce języka poprzez wyświetlenie informacji na naszym telefonie.[opcje tą możemy wyłączyć jeśli nas denerwuje] Koszt korzystania z wersji płatnej to (31.10.2019): 1 miesiąc – 9,99 euro 12 miesięcy – 47,99 euro czyli 3,99 euro/miesięcznie [czasowa promocja w w/w cenie dostęp do nauki 33 języków] PLUSY: możliwość ograniczonej nauki z wersji bezpłatnej wersja płatna niska cena w abonamencie w porównaniu z konkurencją regularność nauki(powtórki) ćwiczenie wymowy(również możliwość odsłuchania własnych nagrań) wybór różnych tematów do nauki nauka języka niderlandzkiego bezpośrednio z języka polskiego MINUSY: zawiera błędy w tłumaczeniach ćwiczenia się powtarzają za często(nie zawsze to jest wada) słownictwo nie zawsze dopasowane do poziomu użytkownika(np. w początkowych lekcjach pojawia się wieloryb, rekin, nosorożec a to nie są najważniejsze słówka do nauki 🙂 brak omówienia zagadnień gramatycznych *Rzeczywistość rozszerzona w Mondly. Jako to działa?   Aby korzystać z rzeczywistości rozszerzonej należy posiadać telefon obsługujący funkcję ARCore. Zawsze można zajrzeć na stronę na FB: https://www.facebook.com/mondlylanguages/ gdzie w języku angielskim znajdziecie...

czytaj więcej

Dobra rada czyli jak uczyć się języka niderlandzkiego

Sty 11, 20 Dobra rada czyli jak uczyć się języka niderlandzkiego

Opublikowane przez w Art2

...

czytaj więcej

Verkleinwoorden – czyli zdrobnienia w języku niderlandzkim. [wideo]

  Zdrobnienia w języku niderlandzkim tworzymy poprzez dodanie odpowiedniej końcówki do rzeczownika(zelfstandig naamwoord) np.  -je, -tje, -pje of -etje . Dodatkowo zdrobnienia w języku niderlandzkim otrzymują zawsze rodzajnik het. Gdy nie wiemy czy dany rzeczownik posiada rodzajnik de/het możemy utworzyć zdrobnienie i wtedy jesteśmy pewni że otrzyma rodzajnik het.   Najczęściej aby utworzyć zdrobnienie od rzeczownika trzeba dodać końcówkę -je np.: het huis [dom] – het huisje de bank [ławka, kanapa] – het bankje de lamp [lampa] – het lampje Zdrobnienie otrzymuje końcówkę -tje gdy rzeczownik kończy się na -l, -n, -w, -r, -e, -a, -o, -u np.: de tafel [stół]- het tafeltje de kameel[wielbłąd] – het kameeltje de maan [księżyc]– het maantje de vrouw [kobieta]– het vrouwtje het haar [włos/y]– het haartje de dame [pani, dama]– het dametje de zee [morze]- het zeetje Zawsze warto mieć dobrą książkę do gramatyki języka niderlandzkiego. Zobacz poniżej nasze propozycje: https://naukaholenderskiego.pl/genre/ksiazki-do-nauki-gramatyki-jezyka-niderlandzkiego/   Uwaga[Let op]: gdy rzeczownik kończy się na -a-o-u wtedy samogłoska ta jest podwajana: de opa [dziadek] – het opaatje de paraplu [parasol] – het parapluutje Gdy rzeczownik zakończony jest na samogłoskę -m wtedy zrobnienie kończy się na -pje np.: de boom [drzewo]- het boompje de film [film] – het filmpje het raam [okno] – het raampje Niektóre zdrobnienia tworzymy całkowicie inaczej i kończą się na -etje np:. de bon [paragon, kupon] – het bonnetje de man [mężczyzna, mąż] – het mannetje de ring [pierścionek]– het ringetje de bal [piłka]– het balletje het ding [rzecz] – (het) dingetje de slang [wąż] – het slangetje   Wkrótce część 2 dla bardziej zaawansowanych. Chcesz dostać powiadomienie gdy artykuł zostanie opublikowany? Zapisz się do...

czytaj więcej

KONKURS DO 26.11.2019

Lis 18, 19 KONKURS DO 26.11.2019

Opublikowane przez w Art2

Zabawa ankietowa! Otrzymaj wybraną książkę.(y) Wystarczy, że: ✅Polubisz stronę Nauka holenderskiego ✅Oznacz 5 znajomych w komentarzu, miło będzie jak udostępnisz Bawimy się do 26.11.2019 czyli 7 dni Obdarujemy jedną osobę 🙂 *Zwycięzca wyłaniany jest spośród komentarzy, także skomentuj post i zaproś znajomych do zabawy www.naukaholenderskiego.pl ^Robert #naukaholenderskiego #holenderski #niderlandzki #Holandia Regulamin : https://www.facebook.com/notes/nauka-holenderskiego/regulamin-konkurs%C3%B3wzabaw-ankietowych/1395674950607357/  ...

czytaj więcej
Nasza witryna internetowa wykorzystuje pliki cookies. Kontynuując przeglądanie strony, akceptujesz politykę prywatności.
OK
X
¤